Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Перекрестки над «Т» [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перекрестки над «Т» [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перекрестки над «Т» [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 42
Перейти на страницу:
«мелара» ввиду относительно небольшого калибра (предположительно, три дюйма) не даёт твёрдой гарантии пробивания панцирей Ангелов в отличие от восьмидюймового М1, который с ограниченным успехом был применён против Пятого Ангела Рамиила. Ввиду полученных в ходе сегодняшнего боестолкновения данных рекомендую более тщательно рассмотреть вопрос о принятии орудия «Мелара-Вурфспис» на вооружение НЕРВ-Япония.

Аска икнула, круглыми глазами уставившись на меня.

— Отлично, лейтенант, — небрежно бросила Кацураги. — По прибытию в Токио-3 изложите свои соображения в докладной записке.

— Есть.

— Продолжим. Что было дальше, Аска?

— Ангел протаранил наш корабль и начал размахивать своим хлыстом. Я попыталась достать его мечом, но он почему-то не брал эту тварь… А потом Ангел сбил с ног мою EVA, выстрелил в грудь и… — Лэнгли замялась. — И дальше я всё помню только с того момента, как меня растормошил Икари.

— Ну, раз Ноль-второй продолжил сражение и после того, как ты потеряла сознание, то мне, видимо, стоит сделать предположение, что EVA в это время управлял кто-то другой, — усмехнулась Мисато, переводя взгляд с немки на меня. — Что скажешь, Синдзи?

— После того, как пилот Лэнгли потеряла сознание, я, памятуя о полученных указаниях, принял управление EVA-02 на себя, — из чистого хулиганства я продолжил свою речь всё в том же насквозь казённом тоне. На моих последних словах Аска недовольно заворчала.

— Что-то не так, Лэнгли? — невозмутимо поинтересовалась Кацураги.

Девушка некоторое время посверлила взглядом сначала меня, а потом Мисато. Командир лучезарно улыбалась, я же предпочёл прикинуться валенком.

— Нет… — выдавила немка. — Всё в порядке.

— Это хорошо, что всё в порядке! Так, а теперь ты, Синдзи, опиши поподробнее свои действия.

— Нууу… — почесал я кончик носа. — Сначала я перехватил управление роботом. Это, кстати, было не так и сложно, но зато крайне болезненно и выматывающе. Плюс к тому ещё и уровень синхронизации у меня был явно очень мал, так что управлялся я с Ноль-вторым неважно.

— Но ведь как-то ты это щупальце Ангелу-то отсёк? — спросила майор.

— Как? Да обыкновенно — сформировал усиленное АТ-поле вокруг клинка цвайхандера и сначала отрубил хлыст, а потом дистанционно ударил Ангела. Это ему, похоже, не очень понравилось. Он сдал назад резко, как отпрыгнул — и тут линкоры измолотили его как грушу. По-моему, у них ни одного промаха не было. Ну, а затем я понял, что начинаю терять контроль над EVA и пошёл обрыв цепей. Да и ослабел я очень сильно — даже шевелился с трудом. А тут как раз и твой приказ подоспел — приводить в чувство Лэнгли.

— Зачем уши-то мне было тереть? — хмуро поинтересовалась Аска. — Какой-то совершенно идиотский способ ведь.

— Сначала хотел по щекам похлопать, но в ЛСЛ это было… эээ… затруднительно, — честно признался я.

— Но уши-то тут при чём?!

— Правильно, Аска, поругай его, — ехидно вставила майор. — Тебе, Синдзи, надо было не уши ей тереть, а…

Мисато выдержала драматическую паузу и с энтузиазмом воскликнула:

— …Целовать её! Как Спящую Красавицу!!!

— Вот тебе бы всё шуточки шутить, командир, — проворчал я. — А ведь этот метод крайне сомнителен и, скорее всего, неэффективен.

— И что? — с умильным выражениям лица поинтересовалась Кацураги. — Эффективность — не главное, главное — процесс!

— Мисато-сан!!! — буквально взорвалась от возмущения Лэнгли. — Немедленно прекратите эти свои грязные намёки!!!

— Оу… — мечтательно прикрыла глаза начальник оперативного отдела. — Я предвкушаю немало развлечений… Рей и Габриэллу дразнить бесполезно, а вот здесь можно развернуться!

Я, скорее всего, этот стандартный набор юмора ещё перетерплю, а вот Лэнгли с такой реакцией как бы удар не хватил.

— Ну, ладно, пошутили и будет, — придав своему лицу максимально серьёзное выражение, заявила Кацураги, хотя в её глазах и продолжали плясать озорные огоньки. — Дальше, я так понимаю, бой вела снова ты, Аска?

— Я, — посопев и слегка остыв, подтвердила немка.

— Ты говори, говори, не останавливайся, — подбодрила её майор.

— Да чего тут говорить-то? Икари вроде как сбил с Ангела часть защиты, Ангел сразу же начал отступать, тут подошёл линкор, и я перевела на него свою EVA… Дальше вы и так всё знаете.

— Ага… — кивнула своим мыслям Кацураги — Многое становится понятным. А как вы оцениваете действия линкоров?

— Стреляли очень точно. — я задумался, — Дистанция, конечно, пистолетная. Но они умудрились не задеть «Венчур». И постройка исключительно крепкая. Когда EVA переходила на палубу, я все ждал, что настил затрещит, или надстройку свернем.

— Так, так… — снова покивала головой Мисато. — Ну хорошо. Отдыхайте. Чуть позже поговорим еще. — Майор поднялась и направилась к двери, — Мне надо уладить кое-какие дела.

— Мисато-сан, подождите! — неожиданно оживилась Лэнгли. — А вы не знаете, где Кадзи? Почему он ещё до сих пор ко мне не зашёл?

— Кадзи, говоришь? — нехорошо прищурилась майор. — А нет здесь Кадзи. Не стал он вместе со всеми на линкор высаживаться, а зачем-то на авианосец попёрся. Вот так-то.

— Ну, значит, у него какие-то крайне важные дела, — уверенно, хотя и с нотками грусти в голосе заявила Аска.

— Ну-ну, — фыркнула командир. — Ладно, отдыхайте. Потом ещё поговорим.

— Угу, — промычал я, подкладывая руки под голову и начиная размышлять над новыми данными. Кое-что определённо нужно было обдумать.

* * *

— Обдумать это можно и по записи, — высоко в боевой рубке мужчина выключил микрофоны медицинского отсека. Женщина за соседней консолью спросила:

— Насколько я понимаю, подслушивать нехорошо?

Мужчина без улыбки склонил голову:

— Верно. Только ставки очень уж высоки. Теперь понимаешь, к чему все это длинное предисловие?

Женщина поправила прическу — обеими руками; натянувшаяся ткань обрисовала высокую грудь.

— Ты пытаешься объяснить, что мы всегда будем нужны. Спасибо. Мне действительно приятно.

— Против такого противника — безусловно, всегда будете нужны.

— А без противника? — женщина нашла нужную запись и вывела ее на общекорабельную трансляцию. — В конце концов, человека делает человеком главным образом воспитание… А кто от кого произошел… — помедлила и нажала запуск. Динамики зашипели; потом запели неожиданно чистым голосом.

* * *

Голос в трансляции звучал ясно, а вот слова казались незнакомыми. Да и не до музыки мне было, если уж честно. Как всегда после боя и госпиталя, желудок терся по позвоночнику, выпрашивая добавку. Моряки не поскупились: изрядная порция макарон с тушенкой, компот… Когда я ем, я глух и нем. А еще хитер, быстр и дьявольски умен!

Так что Аскины слова дошли до меня только к середине второй порции.

— Икари! Что это играет? Ты же знаешь русский? Или как и немецкий, два слова на диалекте столетней давности?

Напарница уже справилась со своим обедо-завтрако-ужином и снова куталась в одеяло. Видимо, форма все еще чистилась или сохла… Идиот! Форму и вещи

1 ... 5 6 7 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перекрестки над «Т» [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перекрестки над «Т» [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров"